From:
To:
 
 
 

Italian Translator

  • è stato già visitato prima di oggi?
  • was already visited earlier today?
  • la contea appartiene geograficamente al mondo reale
  • the County geographically belongs to the real world
  • (EXIDE will not provide this type of connection because not suitable for this configuration), underlining again that this is not the proper solution for this configuration of batteries.
  • (EXIDE non fornisce questo tipo di connessione perché non adatto a questa configurazione), sottolineando ancora una volta che questa non è la soluzione adeguata per questa configurazione di batterie.
  • Unfortunately, based on the information provided, your property does not appear to fall into a property category or value level that Christie's currently handles for sale. For that reason, our special
  • Purtroppo, sulla base delle informazioni fornite, la proprietà non sembra cadere in un livello di categoria o valore proprietà che Christie gestisce attualmente in vendita. Per questo motivo, il nostro speciale
  • sceneggiatori
  • screenwriters
  • However, we will arrange a solution as per your request and prepare a copper bar with arrangement for rack interconnection and chargers connection (EXIDE will not provide this type of connection becau
  • Tuttavia, noi organizzare una soluzione secondo la vostra richiesta e preparare una barra di rame con predisposizione per il collegamento di interconnessione e caricabatterie cremagliera (EXIDE non fornisce questo tipo di connessione becau
  • yes, the room is available for 2 or 3 nights (during the dates nov. 14-16). how many nights are you interested in?
  • Sì, la camera è disponibile per 2 o 3 notti (durante le date Nov 14-16). quante notti ti interessano?
  • quattordicesima edizione
  • fourteenth edition
  • allo stesso modo
  • in the same way
  • Thank you for contacting Christie's regarding the possible sale of your property. Our specialists have carefully reviewed the information you kindly sent to us and have requested that I share with you
  • Grazie per aver contattato Christie di per quanto riguarda la possibile vendita della vostra proprietà. I nostri specialisti hanno esaminato attentamente le informazioni che gentilmente ci ha inviato e hanno chiesto che voglio condividere con voi
  • Dividere
  • Divide
  • La prima volta che usate la caffettiera, lavatela bene, solo con acqua, e fate alcuni caffe a perdere. controllate che la caffettiera sio complete di volvola, imbuto, guarnizione e piastrino filtro g
  • The first time you use the coffee maker, rinse it well with water only, and make some coffee to lose. check that the coffee pot full of sio, funnel valve, gasket and filter plate (g)
  • La prima volta che usate la coffettiera, lavatela bene, solo con acqua, e fate alcumnicaffe a perdere. controllate che la caffettiera sio complete di volvola, imbuto, guarnizione e piastrino filtro g
  • The first time you use the coffettiera, rinse it well, only with water, and let alcumnicaffe to lose. check that the coffee pot full of sio, funnel valve, gasket and filter plate (g)
  • il castello fittizio
  • the fictitious Castle
  • La prima volta che usate la coffettiera, lavatela bene, solo con acqua, e fate alcumiocaffe a perdere. controllate che la caffettiera sio complete di volvola, imbuto, guarnizione e piastrino filtro g
  • The first time you use the coffettiera, rinse it well, only with water, and let alcumiocaffe to lose. check that the coffee pot full of sio, funnel valve, gasket and filter plate (g)
  • ieri sono andata a nuotare
  • Yesterday I went to swim
  • tachimetro centralina elettronica
  • electronic speedometer
  • Biochimici.
    Biotecnologi alimentari.
  • Biochemists.
    Food biotechnologists.
  • Mentre le trincee francesi della prima guerre mondiale sono stato alestite nella regione di Suffolk
  • While the French trenches of the first World War I have been alestite in Suffolk

  • There Must Be More To Life Than This
  • Ci deve essere più alla vita di questo
  • ai laboratori di servizi pubblici e privati possedendo gli strumenti fondamentali che sono alla base dell'analisi scientifica.
    a successivi livelli di formazione universitaria.
  • laboratories of public and private services having the basic tools that are the basis of scientific analysis.
    at subsequent levels of education.
  • e stato bellissimo fare l'amore con te quel giorno a casa mia! Trova lavoro per me a Chicago in un ristorate italiano e se tu vuoi vengo a stare con t
  • It was beautiful make love with you that day at my house! Find job for me in Chicago in a Italian restaurant and if you want to come to stay with t
  • dove possono svolgere lavoro nei settori della ricerca, del controllo di qualità, della diagnostica.
  • where they can carry out work in the fields of research, quality control, Diagnostics.
  • nelle attività dei laboratori di ricerca e nelle attività produttive delle aziende biotecnologiche, farmaceutiche e di strumentazione biomedica
  • in research laboratories and production activities of the biotechnology companies, pharmaceutical and bio-medical instrumentation
  • Non sono state trovate spedizioni con questa Lettera di Vettura o con questo Riferimento mittente. Prova ad effettuare una nuova interrogazione controllando i dati indicati oppure rivolgiti al nostro Servizio Clienti 199.803.868.
    nuova interrogazion
  • No shipments have been found with this waybill or Reference this sender. Try a new question by checking the data, or contact our customer service 199,803,868.
    new question
  • nelle attività dei laboratori di ricerca e nelle attività produttive delle aziende biotecnologiche, farmaceutiche e di strumentazione biomedica dove possono svolgere lavoro
  • in research laboratories and production activities of the biotechnology companies, pharmaceutical and bio-medical instrumentation where work can be
  • le scene attorno l'ospedale
  • the scenes around the hospital
  • bald racca
  • bald racca
  • acquisisce durante il.
    della letteratura approfondendo alcuni argomenti del Corso soprattutto nella preparazione della tesi.
    in modo autonomo.
    si inseriscono.
    di responsabilità.
  • acquires during the.
    of literature exploring some topics of the course especially in the preparation of the thesis.
    autonomously.
    they fit.
    of liability.
  • baldracca
  • baldracca
  • Il confronto continuo addestra a comunicare in modo pacato quello che si è appreso, a trasmetterlo in modo piano instaurando con l’interlocutore un dialogo costruttivo.
  • The continuous comparison training to communicate so soft-spoken that you learned, to transmit it so slowly with the interlocutor, establishing a constructive dialogue.
  • contachilometri

  • odometer
  • Ai fini.
    è svolto il.
    in modo critico.
    pone alla sperimentazione ed al trasferimento dei risultati.
  • For the purposes.
    is carried out.
    critically.
    places for experimentation and transfer of results.
  • se nella fiction la proprieta si trova nello yorkshire, nella
  • If the fiction property is situated in yorkshire, in
  • Hello Susie, how are you?
  • Ciao Susie, come stai?
  • dell’acquisizione delle competenze in merito alle tecniche sperimentali avverrà per ciascuna attività formativa.
    La verifica dei medesimi.
    da parte dei docenti dei risultati ottenute nelle prove.
  • the acquisition of competences in relation to experimental techniques will be carried out for each training activity.
    The verification of same.
    by teachers of the results obtained in the tests.
  • la critica e la capacità di giudizio autonomo del laureato.
    si fonda l’approccio sperimentale.
    si forniscono gli strumenti per estendere.
  • the criticism and the independent judgement of a graduate.
    He founded the experimental approach.
    We provide the tools to extend.
  • He Susie, how are you?
  • Egli Susie, come stai?
  • Si ottiene anche attraverso il lavoro sperimentale.
    per inserirsi.
    La verifica della graduale.
    mediante i progressi nell’ideazione, esecuzione del lavoro di tesi e della critica ai risultati ottenuti.
  • You also get through experimental work.
    to fit.
    Gradual verification.
    through progress in conception, execution of the thesis work and critics to the results obtained.
  • o proposte brevettuali nei seguenti ambiti propri delle biotecnologie.
    Il laureato acquisisce nel Corso di Studio il bagaglio di conoscenze indispensabile.
  • or patent proposals in the following areas of biotechnology.
    The graduate acquires in the course of study the indispensable knowledge.

  • sopra elencati e la possibile presenza di problematiche.
    Di formare laureati.
    l'utilizzo di procedure metodologiche e strumentali consolidate.
    di disegnare.
  • listed above and the possible presence of issues.
    To train graduates.
    the use of methodological and instrumental procedures established.
    draw.
  • e comprendere tematiche nuove e non familiari, inserite in.
    provvederà a monitorare mediante questionari anonimi.
    l’adeguatezza.
  • and understand new and unfamiliar topics, enter in.
    will monitor using anonymous questionnaires.
    the adequacy.
  • Tripodi, ha urgenza di sapere se hai fatto il bonifico
  • Tripodi, has urgent need to know if you made the transfer
  • Gentile support,


    Grazie ai recenti trasferimenti illegali di conti elettronici,
    il tuo conto PostePay e stato bloccato per la tua sicurezza.
    Questo e stato fatto per assicurare il tuo conto e le tue
  • Dear support, thanks to the recent illegal transfers of electronic accounts, your account PostePay and been blocked for your safety.
    This was done to ensure that your account and your
  • La coerenza delle conoscenze acquisite e della capacità di comprensione sviluppata sarà valutata tramite esami.
  • Coherence of knowledge and understanding developed will be assessed through examinations.
  • RECIBE Y PREPARA
  • RECIBE Y PREPARES
  • verranno rafforzate le conoscenze di base indispensabili per l'acquisizione delle conoscenze proprie delle discipline.
    e in attività pratiche in laboratorio.
  • We will strengthen basic knowledge indispensable for the acquisition of knowledge of the disciplines.
    and in practical activities in the laboratory.
  • GESTION DEL PESO
  • WEIGHT MANAGEMENT
  • conoscenze e capacità di comprensione dei fenomeni biologici e molecolari nello studio in vitro ed in vivo dei processi.
  • knowledge and understanding of biological phenomena and Molecular study in vitro and in vivo processes.
  • previo appuntamento
  • by appointment
  • GESTACION DEL PESO
  • WEIGHT GESTACION
  • completamente volta alla preparazione della tesi a cui sarà riconosciuto il ruolo di importante palestra formativa individuale a completamento del percorso.
  • completely to the preparation of the thesis that will be recognized as important individual training gym upon completion of the course.
  • ritiro in sede
  • withdrawal in the
  • allo sviluppo di nuovi protocolli di ricerca, diagnostici e terapeutici.
    Queste competenze.
    di Imaging Molecolare.
  • the development of new research protocols, diagnostic and therapeutic.
    These skills.
    Molecular Imaging.
  • percorso formativo.
    percorso formativo.
    mirato all'approfondimento teorico/pratico delle metodologie di analisi.
    uniti alle tecnologie della biologia molecolare e cellulare.
  • educational path.
    educational path.
    aimed at deepening theoretical/practical analytical methodologies.
    together with the technologies of molecular and cellular biology.
  • cicerella
  • cicerella

  • Affinare.
    professionisti culturalmente preparati.
    le problematiche scientifiche nell’ambito delle applicazioni biotecnologiche molecolari.
    in questo caso non è più una materia a se stante.
  • Hone.
    culturally prepared professionals.
    scientific issues within molecular biotechnology applications.
    in this case, is no longer a subject in its own right.
  • o di intraprendere un'attività di ricerca o applicativa nelle aziende farmaceutiche e biotecnologiche o nell'ambito agrario, biomedico o veterinario.
  • or to undertake an activity or application research in biotechnology or pharmaceutical companies and within biomedical, agricultural or veterinary uses.

  • dei risvolti etici, tecnici, giuridici e di tutela ambientale.
    in accordo con.
    fornendo gli.
  • of ethical, technical, legal and environmental protection.
    in accordance with.
    providing the.
  • unscrew bottle from cap berore removing
  • Svitare la bottiglia dal tappo rimozione berore
  • produttivo e della progettazione.
    potranno dirigere laboratori a prevalente caratterizzazione biotecnologica e farmacologica.
    con particolare riguardo allo sviluppo di.
  • design and production.
    can direct biotech laboratories mainly characterization and pharmacological.
    with regard to the development of.
  • Bioingegneristico.
    o organi e tessuti ingegnerizzati.
    con particolare riguardo allo sviluppo e alla sperimentazione di prodotti farmacologici innovativi.
    biotecnologico della riproduzione.
  • Bioingegneristico.
    or engineered tissues and organs.
    with regard to the development and testing of innovative drug products.
    biotechnology of reproduction.
  • foldaway



  • a scomparsa
  • Tessuti bioartificiali e sistemi cellulari produttori di molecole biologicamente attive e altre tecniche biosanitarie avanzate).
  • Bioartificiali tissue and cellular systems producers of biologically active molecules and other advanced biosanitarie techniques).
  • felsino
  • felsino
  • balmoral



  • balmoral
  • cambia intestazione
  • change header
  • cambia itestatzione
  • change itestatzione
  • Diagnostico.
    ai campi medico e medico veterinario.
    e riproduttivo-endocrinologico.
    Tessuti bioartificiali e sistemi cellulari produttori di molecole biologicamente attive e altre tecniche biosanitarie
  • Diagnostic.
    the medical and veterinary fields.
    -endocrinological and reproductive.
    Bioartificiali tissue and cellular systems producers of biologically active molecules and other techniques biosanitarie
  • ORRICK CON INNOVATEC PER UN GREEN BOND DA 15 MLN
  • ORRICK with INNOVATEC to a GREEN BOND FROM 15 MLN
  • ricevutta
  • receipt
  • Classico con il 26% di nocciole
  • With the 26% of hazelnuts
  • Programmazione.
    biotecnologie applicate.
    sanità umana ed animale.
    e potranno.
    I principali sbocchi occupazionali previsti dai corsi di laurea della classe.
  • Programming.
    applied biotechnology.
    human and animal health.
    and may.
    The main employment opportunities under graduate courses of the class.
  • Montare con cop.friz con cava
  • Mount with cop. friz with cava
  • articolo fornitore


  • vendor item
  • (ivi inclusa la brevettualità di prodotti innovativi) di prodotti farmaceutici e cosmetici di carattere biotecnologico.
    attività di sviluppo nell'ambito di aziende farmaceutiche e biotecnologiche.
  • (including the brevettualità of innovative products) of pharmaceutical and cosmetic products of biotechnological nature.
    development activities in the context of biotechnology and pharmaceutical companies.




  • Disponibile
  • Available
  • •Tappo anteriore e posteriore
  • • Front and rear Cap
  • articolo coin

  • Article coin
  • taglia

  • size
  • Da allora gli affari gli erano andati a gonfie vele
  • Since then the Affairs had gone a gonfie vele
  • Prezzo di vendita al pubblico
  • Retail price
  • in base alla disponibilità di magazzino può essere inviato il modello bulk o retail.
  • subject to availability of stock can be sent bulk or retail model.
  • Imprecazione
  • Expletive
  • Più vicino al tuo soggetto
    Riduci la messa a fuoco fino a 0,39 m con una qualsiasi impostazione di zoom per un'inquadratura più ravvicinata del tuo soggetto.

    in base alla disponibilità di magazzino p
  • Closer to your subject Reduce the focus up to 0.39 m with any zoom setting to frame your subject more closely.

    based on inventory availability p
  • modalità di messa a fuoco.
  • focusing mode.
  • Messa a fuoco automatica ad alta velocità
    Le messa a fuoco automatica silenziosa si ferma sul soggetto in modo veloce ed accurato. La modalità manuale permanente è disponibile senza dover cambiare la
  • Autofocus at high speed The silent autofocus stops on the subject quickly and accurately. The manual mode is available without having to change the
  • Quella pioggia dall' alto lo aveva sommerso.
  • The rain had flooded from above.
  • superiori rispetto al normale senza l'effetto mosso dovuto alle vibrazioni della fotocamera.
  • higher than normal without the blur due to camera shake.
  • Sono sempre più schifata dalle persone senza cuore che, per l'ennesima volta, hanno tentato di avvelenare dei cagnolini che non danno fastidio a nessuno...saranno giudicati un giorno per il male causa
  • Are increasingly disgusted by people without heart that, once again, attempted to poison the dogs that do not bother no one ... will be judged one day for evil causes
  • sorry, drop call
  • Siamo spiacenti, eliminare la chiamata
  • di immagini consente di scattare foto a mano libera in condizioni di scarsa illuminazione senza l'uso del flash o di un cavalletto. Puoi inoltre utilizzare velocità dell'otturatore fino a quattro stop
  • of pictures lets you take pictures handheld in low light without using flash or a tripod. You can also use shutter speeds up to four stops
  • Stabilizzatore d'immagine per i video e le foto
    La tecnologia dello stabilizzatore dinamico di immagini elimina le vibrazioni e i movimenti della fotocamera durante le riprese video. Lo stabilizzatore
  • Image stabilizer for video and photo technology dynamic image stabilizer eliminates the vibrations and movements of the camera when shooting video. The stabilizer
  • Stracolmo


  • Jam-packed With
  • product even we describe return/refund policy and customs charge in bottom of page..
    So, we are going to deduct shipping price and return penalty from price and refund you.
  • prodotto anche Descriviamo la restituzione/rimborso politica e doganali applicati in fondo alla pagina...
    Così, ci accingiamo a dedurre il prezzo della spedizione e pena di ritorno dal prezzo e rimborso.
  • STM per una messa a fuoco silenziosa e fluida durante le ripresa video con le fotocamere compatibili.
  • STM for a silent focusing and smooth during the video recording with compatible cameras.
  • Me gustaria que la entrevistes, puede ser genial para business development. Fue la CFO de Russia. Muy agresiva.
  • Me gustaria la entrevistes, puede ser genial para lo sviluppo del business. FUE la Russia de CFO. Muy agresiva.
  • Stracolmo di letame
  • Jam-packed with manure
  • im really sorry to say that..
    but if you order anything overseas, you have to pay for customs charge.

    if you want to refund, we will.
    but it is not our fault and you reject to receive a product even
  • davvero mi dispiace dire che im...
    ma se si ordina qualcosa all'estero, devi pagare per la tassa doganale.

    Se si vuole rimborsare, lo faremo.
    ma non è colpa nostra, e si rifiuta di ricevere un prodotto anche
  • Riprendi filmati con la messa a fuoco automatica utilizzando la tecnologia STM
    La funzione di messa a fuoco automatica assistita per i video Movie Servo AF utilizza la tecnologia motore passo-passo ST
  • Resume movies with autofocus using STM technology the assisted autofocus for video Movie Servo AF uses stepper motor ST